世界各地の国花に見立てた花々が、二体の獅子狛に降り注ぐ。咲き、散り、移ろうその循環は、人間の営みや歴史の象徴でもある。しかし獅子狛の時間は、それらに揺らぐことなく、波紋すら残さない。祝祭の気配と無関心が同時に在る場で、儚い生の時間と、風化しない存在の静けさが対置される。
Flowers modeled after national blossoms from around the world fall upon two guardian lion-dogs. Their cycles of blooming and falling echo human histories and lives. Yet the komainu remain untouched, leaving not even a ripple. In this coexistence of celebration and indifference, fleeting human time is set against an unweathering stillness.