「かみを切る」シリーズの第三弾作品。シェットランドシープドックの口に巻いてあるのは髪の毛です。ピラミッドで発掘された埋葬品の猫や鴨のミイラがモデルになっています。その巻いてある布を髪の毛に見立てて犬を巻いてみました。「かみ」は「神」だったり「紙」、「髪」と色々な意味でとることがで、切り絵のルーツも神社仏閣の切り紙細工「お飾り」でもっと辿るとお祓いに使う「語弊」です。神と紙は近しい関係にあり、女性の髪の毛も価値のあるものでした。それをカッターで切っている自分を表してもいる作品でもあります。出身校である多摩美卒業生による展示が日本橋三越でありそこに出品したものです。
The third work in the "Kami-Kiri" series. Hair is wrapped around the mouth of the Shetland Sheep Dock. The model is a burial cat or duck mummy excavated in the pyramid. I used the wrapped cloth as a hair and wrapped the dog. "Kami" can be taken in various ways such as "god", "paper", and "hair", and the roots of paper-cutting can be traced further with the kirigami work "decoration" of shrines and temples. is. God and paper had a close relationship, and women's hair was also valuable. It is also a work that expresses myself cutting it with a cutter.An exhibition by a graduate of Tama Art University, my school, was exhibited at Nihonbashi Mitsukoshi.