『波の印』という写真作品シリーズの一作品です。
この女性は私の妹です。翌月に出産を控えていました。
4月の初めで、晴れていてもまだ風や波が冷たい時期でした。
妹は、冷えは胎児に良くないから!と言いましたが短時間ならと協力してくれました。撮影の時は、寒い!冷たい!早くして!と文句を言いながらも笑顔をつくってくれました。
次の日、妹は、気のせいかもしれないけどいつもより胎動が小さい気がすると言いました。私は胸がざわざわしました。
妹は5月の大潮の日に無事に出産しました。
This is part of a photo series called ``Sign of Waves''.
This woman is my sister.
She was expecting a baby the following month.
It was the beginning of April, and even though it was sunny, the wind and waves were still cold.
My sister told me that the cold was not good for the fetus! But she cooperated with me for a short time.
During the photo shoot, I was cold! It's cold! Hurry up! During the photo shoot, she complained about the cold, but she smiled when the photo was taken.
The next day, my sister told me that maybe it was just her imagination, but she felt that the fetal movements were smaller than usual.
I felt a flutter in my chest.
My sister gave birth to her baby on the high tide day in May.