JavaScript を有効にしてご利用下さい.
祖母と同じ年齢だったエリザベス女王の崩御のニュースを聞いて描き始めました。 祖母もその数か月前に亡くなりました。 私はウィリアム王子と生年月日が一緒で、生まれた日に「イギリスでも今日王子さまが生まれたよ」と母と祖母が話していたという思い出もある。ウィリアム王子も家族に背中をさすられていたのかもしれないなと思いながら描きました。
鴨下容子
Yoko Kamoshita
実物を見て買うとは?実物を見て買うとは?
パネル/紙、インク
Ink on paper,panel,
1982 東京生まれ 2004 阿佐ヶ谷美術専門学校絵画科卒業 以後、本格的に絵画制作を始める 2004 GEISAI#6出展 2005 GEISAI#8出展 グループ展「AGAINST TASTE」出展 人形町エキジビットスペースVISION‘S グループ展「THE LONG SEASON REWIND」出展 NANZUKA UNDERGROUND 2006 GEISAI#9,10出展 個展 Gallery unseal グループ展 「Other sensibility」 文房堂ギャラリー 2007 個展 「視線案内」 Gallery unseal 2009 個展 「望遠鏡と顕微鏡」 unseal contemporary グループ展「My Favorite Things」 unseal contemporary 2011 個展 「目を瞑らずにできること」 unseal contemporary 2015 DAEGU ARTFAIR 特別交流展示
Yoko Kamoshita’s work stirs up the observer’s imagination with an ever-changing expression that is sometimes like a body part, sometimes like scenery, and at others like natural phenomena. Each one of her lines, which are precise but sometimes boldly drawn, overlap numerous times and intersect, creating a wide range of tones and pulling us in to the deep world of the artwork. It is a profound piece in which you will make discoveries each time you look at it. Her artwork, born from persistent pursuit, has been highly regarded in recent years, and brilliantly won the First Place Prize at the TAGBOAT-sponsored 2015 Art Fair. This led to an exhibition at the South Korea Art Fair, making it her debut outside of Japan. By facing the screen with earnestness, the depth of Kamoshita’s work has increased, and her exploring spirit has taken a step further. Although that is a utopia that the artist herself has yet to fully grasp, it invites expectation that the content will have an artistic value that is sure to hit the hearts of those who see it. What will be the next development for Kamoshita, who is bound continue to grab on to the screen and move her brush honestly according to her voice? Her future is one to watch as she grows as an artist.