知らないままで居ること、無知で居ることに合理性がある時、私たちはどのような態度でそれに向き合えば良いのでしょうか?
私にはその答えが解りませんでした。
その申し訳無さを、美しく描きたい。と考えて本作は制作されています。
私は今年、福島県の帰還困難区域と呼ばれた場所で、経済産業省が支援する地域経済政策推進事業「ハマカルアートプロジェクト」に参加しました。しかしその事業を知るまで、福島県の帰還困難区域の避難指示が一部解除され始めたことを知りませんでした。
私の父は原子力研究に関わっていたので、私は幼い頃に原子力に憧れていました。だからこそ、浜通り地区の今後について「私はそれを気にかけ続けなくてはいけない」と思っていた筈なのに、何故「知らなかった」ということが起きたのか、
言い訳と混乱のループの中で、私は絵を描くことにしました。
When there is rationality in not knowing or being ignorant, how should we face it?
I didn't know the answer.
I want to express that regret beautifully. This work was created with such thoughts in mind.
This year, I participated in the Hamakal Art Project, a regional economic policy promotion project run by the Ministry of Economy, Trade and Industry that targets areas where it is difficult to return due to the accident at the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant. However, until I learned about this project, I did not know that evacuation orders were beginning to be lifted in some of the difficult-to-return areas of Fukushima Prefecture.
His father was involved in nuclear energy research, so he became interested in nuclear power from an early age. That's why I thought, ``I must continue to worry about the future of the difficult-to-return areas,'' but why did I end up saying ``I didn't know?''
In a loop of excuses and confusion, I decided to paint.