線を描いては消す、その反復の中で生まれる「重なり」に着目し、クローズアップしたのが本シリーズ《Overlap》です。
鮮やかな色彩で構成された画面は、レイヤーが積層することで生じる物理的な「重なり」だけでなく、私自身がこれまでに積み重ねてきた時間、カルチャー、スタイル、環境のオーバーラップからも形づくられています。
また「Overlap」という言葉には、陸上競技において周回遅れの走者が重なる瞬間を示す意味もあります。10年以上のブランクを経て再び制作を始めたこと、そしてその活動を通じてかつて会うことはないと思っていた友人と再会した経験も、このタイトルに込められています。
本シリーズでは、線の生成と消去を繰り返す中で現れるレイヤーの関係性を通じて、色彩の知覚や相互作用がいかに画面に作用し、また記憶や経験と重なり合うのかを探求しています。
The Overlap series focuses on the act of drawing and erasing lines, where layers accumulate to form the work. What initially began as a study of this process gradually drew my attention to the “overlaps” themselves.
The vivid colors on the canvas emerge not only from the physical layering of marks, but also from the overlap of my own accumulated experiences?of time, culture, style, and environment.
The word Overlap also carries another meaning in athletics, describing the moment when a runner is overtaken on the track. After more than a decade-long break from painting, I resumed my practice, and through it I unexpectedly reconnected with an old friend I thought I would never meet again. This personal experience also resonates within the title of the series.
Through the repetition of creating and erasing lines, these works explore how color perception and interaction arise from layered relationships?how visual effects, memories, and experiences overlap to shape the painting.